Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: pocket money (список заголовков)
02:26 

Чудище хоботистое не видели?
"He didn’t care about the money, doesn’t."
Речь Барри Хирна - нечто уникальное само по себе. А то, как он говорит о Дэвисе, это вообще отдельный жанр.
Я минут на пять зависла на этом "doesn't". До чего же оно...

"Вы знаете, сколько у Вас денег?", спрашивает у Дэвиса журналист.
Стив очаровательно передёргивает плечами и отвечает: "Не знаю".
Потом, после небольшой паузы, добавляет: "То есть я знаю, что много. Но сколько именно - понятия не имею".

Рэй Риардон однажды очень хлёстко прошёлся по Хирну с его методами и по всем игрокам Хирна заодно. И был абсолютно прав, но при этом - как сегодня дошло до жирафа - он был в корне неправ. "Они не желают получать удовольствие от жизни" - это никак не про Дэвиса с Хирном. "Есть только деньги" - тоже )

А в остальном Риардон прав, прав. И я бы хотела услышать, а лучше увидеть, как он всё это произносил.

Смотрю на текст. С чего я начала. И чем я закончила. Летели два крокодила, один зелёный, второй тоже в Африку... )))

@темы: Снукер, Дэвис-Хирн, Pocket Money

16:44 

Сезонное

Чудище хоботистое не видели?
"Снукер - зимний вид спорта. Середина сезона выпадает на Рождество, и восемь месяцев в году, четыре до праздников и четыре после, все обитатели снукерного мира - чиновники, судьи и игроки, обычно в одиночестве, изредка в сопровождении менеджера или шофёра, совершают своё турне по отдалённым городам и городкам, куда они никогда не додумались бы поехать, если бы их работа не вела их сюда.

То, что многие из этих городов расположены у моря - всего лишь следствие сезонной природы этой игры: зимой в прибрежных городах люди от снукера могут разместиться в тех номерах, которые им нравятся, по ценам, которые нравятся им не меньше. Но факт состоит в том, что снукер и опустевшие курортные города удивительно сочетаются друг с другом. Несмотря на - а может и благодаря той притягательности, которой обладает игра в глазах широкой публики, мир снукера, в сущности, похож на герметично запаянный сосуд - маленький, тесно сплочённый, устремлённый внутрь себя и наглухо закрытый для чужих. Безлюдные улицы и залитые дождём бульвары приморских городов в середине зимы, пустые кафе и одинокие киоски с лотерейными билетами выглядят самой подходящей декорацией для снукера - и снукерного сообщества, которое существует внутри реального мира, лишь полностью отгородившись от него. Чья популярность, на самом деле, во многом зависит от того, сумеет ли оно не впустить этот реальный мир на порог.

В курортных городах в период межсезонья это ощущение изолированности, отчуждённости, становится особенно острым - погасшие гирлянды новогодней иллюминации словно дешёвая бижутерия развешаны между магазинчиками, существование которых оправдывает лишь наплыв отдыхающих в летние месяцы; рождественские украшения по-прежнему тускло поблёскивают на своих местах, хотя до Пасхи остаются уже считанные недели.

В ноябре все дороги в профессиональном снукере вели в Престон, город третьего самого значимого турнира в календаре - Чемпионата Великобритании..."

Гордон Бёрн, "Pocket Money"

@темы: Снукер, Перевод, Pocket Money

18:01 

Чудище хоботистое не видели?
Нет, я всё-таки поражаюсь собственной внимательности. Как можно было прочитать - и не обратить внимания на дату? )))

Вот тут я писала про финал Lada Classic 1983.

After he beat Bill Werbenuik in the final of the 1983 Lada Classic, Steve showed Frank the torn-off piece of cigarette packet with the Callan dictum scribbled on it that he had kept sneaking glances at whenever he got the chance. 'Get your eye on the FUCKING object ball' Davis had written. He claimed it had won him the match, and treated Frank to a dinner afterwards — Chinese, the sort of stuff he'd never eaten.

@темы: Pocket Money, Дэвис-Хирн, Снукер

00:38 

Pocket Money

Чудище хоботистое не видели?
Мда. "Не садись не в свои сани", говорит нам народная мудрость.
Элль, в следующий раз, когда я возомню себя переводчиком, ткни меня носом в этот текст.

читать дальше

@темы: Перевод, Дэвис-Хирн, Pocket Money

15:38 

Чудище хоботистое не видели?
Я дочитала "Pocket Money". Я до сих пор под впечатлением. Это действительно нечто.

Последние две страницы. Заканчивается ЧМ 1986 года.
читать дальше

@темы: Pocket Money, Дэвис-Хирн, Снукер

18:01 

Чудище хоботистое не видели?
Гордон Бёрн "Pocket Money".

Под катом - небольшой отрывок, дающий представление о всей книге.
Эвертон пишет о политике, Бёрн пишет о людях.

читать дальше

@темы: Pocket Money, Снукер, Дэвис-Хирн

Amore italiano

главная