18:13

Чудище хоботистое не видели?
На тему зимних песен.


Cкачать Верасы Метель-Завируха бесплатно на pleer.com

С детства её люблю, но помню, как же меня раздражало то, что я не в состоянии была понять, что они поют в третьем куплете. Потом появился интернет, и я нашла текст, и оказалось, что всё просто, но сколько же лет я мучилась :)
Есть в этой песне что-то сказочное. И язык красивый.

@темы: Музыка

Комментарии
16.12.2015 в 18:39

Моё счастье всегда было в том, что со мной случались какие-то несчастья. (с) Богумил Грабал
О, я тоже её люблю :) именно что сказочная и очень зимняя. Аж захотелось на плеер закинуть :)
Правда, я ни черта не помню, какой там куплет по счёту какой. Третий - это где "словно факел, твой шарф розовеет"? Я до студенческих лет не знала, что такое "паходня". Думала, это что-то типа сигнального флажка :lol:
16.12.2015 в 19:25

Чудище хоботистое не видели?
Snake Gagarin, ага, он :) Я вообще со слуха это слово не воспринимала. И фразу не воспринимала. И раздражалась :gigi: Гуглпереводчик мне тогда здорово настроение исправил.
Кстати, всегда интересовало - они правильно по-белорусски поют?
16.12.2015 в 21:13

Моё счастье всегда было в том, что со мной случались какие-то несчастья. (с) Богумил Грабал
darrus, кстати, да, они там как-то непонятно поют, я тоже вечно какую-то фигню слышала) Хотя общий смысл и так и так был понятен, даже без одного этого слова - в этом плюс того, чтобы быть нейтив спикером :D
Слушай, а вот хз... мне всегда казалось, что правильно, но неправильное произношение и акцент стали резать слух только после филфака, где у нас почти всё обучение на белорусском было. Надо будет переслушать из интереса :)
16.12.2015 в 23:17

Чудище хоботистое не видели?
Snake Gagarin, но красивый же язык. В песнях очень здорово звучит.
17.12.2015 в 10:27

Моё счастье всегда было в том, что со мной случались какие-то несчастья. (с) Богумил Грабал
darrus, он и в речи приятно звучит, во всяком случае, у тех, кто умеет говорить - проблема в том, что услышать сейчас мало где можно его( Когда я училась, у нас на белорусское отделение был набор до 100 человек в планах, по факту набирали около 70 - три группы стандартно было плюс одна группа заочников. А после окончания университета стало набираться сначала всего две группы, потом вообще одна. Вполне вероятно, что в какой-то момент набираться люди перестанут совсем, потому что это выглядит тенденцией, хотя в обществе наоборот как-то более благосклонно стали к белорусскому относиться. И пойми тут...
Я вот переслушала сейчас из любопытства песню - вообще Поплавская с Тихановичем в основном хорошо поют, респект и уважуха, единственное, что по правилам свистящие согласные рядом с соседними мягкими согласными тоже должны смягчаться, т.е. "снег" в идеале звучит как "сьнег" (и в одной из не принятых официально вариаций правописания это отражается тоже), а тут этого нет, но это общая болезнь многих, кто пытается говорить/петь на белорусском, не используя при этом его постоянно :) На филфаке на занятиях по фонетике ставят произношение, а в школах в основном нет. Сорри, я редкостный флудераст :facepalm:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии